The electoral cycle of 2017 is a turning point in France’s political landscape; the presidential and legislative elections were a major rupture which upset the political field. Historically, French politics were structured by a dividing line opposing two poles along the left/right cleavage, even...
Ende März 2016 beschlossen die Teilnehmer_innen einer Demonstration in Paris gegen das neue Arbeitsgesetz (loi travail), nicht einfach nach Hause zu gehen. Sie verabredeten stattdessen, sich am Place de la République zu versammeln, um eine Nachtwache abzuhalten und darüber zu diskutieren, wie...
Seit den Präsidentschafts- und anschließenden Parlamentswahlen 2012 hat die französische Linksfront (Front de Gauche) einige tiefgreifende politische Debatten geführt, durch die sie zu ihrer früheren Aktionseinheit zurückfand.
The results of the 2007 presidential elections are altogether the worst for the left since 1969. It is true that Sarkozy’s clear majority as President still did not give the UMP the two-thirds majority needed to amend the constitution – which will make things more complicated for the UMP in the way...
The May 2007 election of Nicolas Sarkozy as President of the French Republic has up to now produced few formal analyses regarding the ideological nature of the political project for which he was elected, even though a re-foundation of the Left certainly cannot do without serious reflection on the...
Die Entstehung des „Front de Gauche“ („Linksfront“): ein Rückblick
Dass die Franzosen 2005 den europäischen Verfassungsvertrag durch ein Referendum ablehnten, weiß jeder. Dieser Erfolg war dem Umstand zu verdanken, dass es die antiliberalen Kräfte zum ersten Mal geschafft hatten, zusammenzuarbeiten...
Die politische Situation in Frankreich hat einen neuen Wendepunkt erreicht. Die kapitalistische Krise und die Finanzkrise haben schlagartig die Bedingungen in der Arbeitswelt verschlechtert, die ausnehmend heftigen Angriffen von Seiten des Präsidenten und der Regierung ausgesetzt ist, obwohl...
Europa setzt sich aus etwa 50 Staaten zusammen, von denen 27 der Europäischen Union angehören. Was wir auf der rechtsextremen Seite sehen, sind damit auch '50 Brauntöne'.
Es ist anzuzweifeln, dass für ein derart breites Spektrum an Phänomenen ein einheitlicher Ansatz angewendet werden kann. Noch...
This paper draws a comparison between the German Alternative für Deutschland (AfD) and the French Rassemblement National (RN) by examing the two electorates from the point of view of working conditions as well as a specific sector of the electorate, synthetically referred to as "popular classes".
One day after the elections, it is still difficult to comprehend fully the results of yesterday’s predicament. On thing is definitely clear, the left has been deeply defeated. The first surprise of the European elections has been the higher than expected turnout. Indeed, while every polling stations...
Linkspartei und Frankreichs Kommunistische Partei rufen progressive Kräfte, Gewerkschafter und in sozialen Bewegungen Engagierte auf, bei den Europawahlen links zu wählen.
This article was written in January 2017 and initially published in the February 2017 issue of the Journal Sozialismus.
In December 2016, the Austrian presidential election finally came out with the rejection of far-right presidential candidate Norbert Hofer. However the defeat of the Freiheitliche...
Results 2014
+++
The French Shock
The European elections, coming on the heels of local elections, were a disaster for the left. They confirmed, all at once, the dissatisfaction of the French people for the course being followed by the European Union, and their distaste with the policies...
In Frankreich gaben mehr als 13 Millionen Menschen der Präsidentschaftskandidatin Marine Le Pen des rechtsextremen Rassemblement National (RN) ihre Stimme. In Italien steht die postfaschistische Fratelli d‘ Italia (Brüder Italiens) in einem Rechtsbündnis mit LEGA und Forza Italia vor der Regierungsübernahme. Wie ist das möglich?
The body of evidence linking the occupation of cabin crew to an increased risk of breast cancer is steadily growing. Now that there is a chance of it gaining recognition as an occupational disease, more and more trade unions and associations are engaging with the issue.
Am Sonntag dem 19. Juni endete in Frankreich eine lange Wahlsaison, die am 10. April mit der ersten Runde der Präsidentschaftswahlen begonnen hatte, aus der keine Bewerber:in siegreich hervorging. Im zweiten Wahlgang setzte sich Emmanuel Macron gegen Marine le Pen durch und wurde damit wiedergewählt.
Nach der französischen Präsidentschaftswahl im April findet im Juni die Parlamentswahl statt, in deren Vorfeld es Jean-Luc Mélenchon nun gelang, das Wahlbündnis "Nouvelle Union Populaire écologique et sociale" (Neue ökologische und soziale Volksunion, Nupes) zu schmieden, das sämtliche relevanten linken Akteur*innen umfasst.
Some European provisions are opposed to the implementation of "an ecological and social programme of rupture", explains the La France Insoumise MEP and co-chair of The Left in the European Parliament in an article in "Le Monde", specifying that "disobeying" these rules does not mean contributing to the desintegration of the EU.
As in the previous presidential election, Jean-Luc Mélenchon outpaced all his competitors on the left by several million votes. His electorate is both in continuity with the 2017 election and undergoing profound transformations.
Am 26. April wird die Präsidentschaftswahl zwischen Emmanuel Macron und Marine Le Pen entschieden werden. Obwohl sich Macron und Le Pen bereits 2017 in der Stichwahl gegenüberstanden, ist die Situation heute eine andere: Dieses Mal wurde die radikale Linke zur drittstärksten Kraft und lag nur 1,2 Prozentpunkte hinter Le Pen.
Während die Wahl immer näher rückt, hat sich die Dynamik spürbar verändert. Insbesondere der Krieg in der Ukraine hat die allgemeine Debatte in den Hintergrund gedrängt und vor allem Macron die Möglichkeit gegeben, sich als Präsidentschaftskandidat zu profilieren.
On Jean-Luc Mélenchon's chances in the upcoming presidential election, on the resignation of whole segments of French society and how La France insoumise (LFI) is approaching them, the party's greatest success in the last five years and the relationship between LFI and social movements.
Die oft als ehrgeizig und fortschrittlich gepriesene Vision des französischen Präsidenten für Europa scheint im Widerspruch zu seiner konventionellen neoliberalen Innenpolitik zu stehen. Hinter dieser Diskrepanz steckt jedoch eine kohärente Strategie, die für seine Wiederwahl entscheidend ist.
After her setback in the regional elections, Marine Le Pen now finds herself rattled by the unexpected rise of far-right media polemicist Éric Zemmour. Between its desire to represent a break with the status quo on the one hand, and its aspirations to electability on the other, her National Rally party is going through an identity crisis.
Beobachter*innen außerhalb Frankreichs sind von der politischen und sozialen Situation im Land mit ihren vielen Streiks und sozialen Bewegung häufig fasziniert. Das Leben von Jules Guesde, einer außerhalb Frankreichs kaum bekannten, aber zentralen Figur des französischen Sozialismus, gibt Aufschlüsse über die Besonderheiten der französischen Linken
La France Insoumise had its summer university in Valence from 19th to 22 August. This meeting was obviously overshadowed by the Corona Crisis and its brutal impact on the popular classes in France. But also the attempts of the government to push through anti-social pension and unemployment “reforms”...
The municipal elections are an important event of French politics. Indeed, after the presidential election, these are the elections that usually benefit from the highest turnout. 35,416 municipal councils were to be elected; however, as a result of the pandemic, they took place under very special conditions.
The philosopher Lucien Sève has just died of Covid-19 at the age of 93. Roger Martelli, historian and editorial director of the French newspaper Regards, remembers the resistance fighter, politician and intellectual and gives an overview on his most recent works.
Since the 5th of December 2019, France is witnessing its biggest strike since either 1995 or as some mention May 68, though the number of participants is of course way less important than in that mythical year.
Die Redaktionsleitungen von Regards, Politis und Mediapart veröffentlichen gemeinsam ein Manifest, das sich für die Aufnahme von Flüchtlingen ausspricht. Erstunterzeichner_innen waren 150 Intellektuellen, Künstler_innen, Aktivist_innen, Gewerkschafter_innen und prominenten Vertreter_innen der Zivilgesellschaft - zehntausende Menschen folgten.
Emmanuel Macron sieht sich derzeit mit der stärksten sozialen Mobilisierung seit seinem Amtsantritt konfrontiert. Diese Mobilisierung ist zwar heterogen und deckt eine große Bandbreite an Problemen ab, geht aber ursprünglich von Macrons Eisenbahnreform aus, die die harsche neoliberale Politik des Präsidenten verkörpert.
Emmanuel Macron and his government are facing their first major social disputes. The complexity and multi-sector nature of the movement raise interesting questions.
The electoral cycle of 2017 is a turning point in the French political landscape. The presidential and legislative elections were a major rupture which disrupted the political field.
Die Strategie, die Emmanuel Macron seit dem ersten Tag seiner Präsidentschaft verfolgt, lautet: Die europäischen Partner – allen voran Deutschland – von Strukturreformen zu überzeugen, um einen „New Deal“ für Europa zu schaffen: mit mehr öffentlichen Investitionen, Euro-Anleihen und einem gemeinsamen Budget.
Nach dem vorhergesagten – aber deshalb nicht weniger aufsehenerregenden – Ergebnis der ersten Runde der Präsidentschaftswahl stellt sich für die Linke nun die brennende Frage: Was tun bei der Stichwahl?
Nach nahezu fünf Jahren „Hollandeismus“ sind die linken progressiven Kräfte in Frankreich in einem erbärmlichen Zustand. Das politische Klima ist vergiftet, die Glaubwürdigkeit der linken Kräfte zerstört.
Das französische Arbeitsrecht, der „Code du Travail“, wird seit 30 Jahren immer wieder und immer weiter untergraben. Das sogenannte „Arbeitsgesetz“, das am 20. Juli von der französischen Regierung verabschiedet wurde, stellt jedoch den bisher schlimmsten Angriff auf das Arbeitsrecht dar.
Faced with a democracy that has been denied, an authoritarian government and repressed social movements, the seven trade unions that have spent almost three months fighting against the El Khomri bill (CGT, FO, FSU, Solidaires, Unef, UNL and FIDL) and in favour of a labour law commensurate with the 21st century are organising a referendum in companies, administrative bodies and research centres.
Bei der Verabschiedung ihrer x-ten Arbeitsrechtsreform rechnete die französische Regierung mit einer durch innere Kämpfe und Niederlagen (besonders beim Thema Pensionen) zermürbten Gewerkschaftsbewegung. Wie falsch sie damit lag, zeigt sich jetzt.
160 000 demonstrators in Paris, 120 000 in Marseille, 100 000 in Toulouse… All in all, more than one million workers, students and pensioners took to the streets on March 31st throughout France to oppose the dismantling of the code du travail, the set of labour laws and regulations.
The labour movement in France is facing an unprecedented attack in the form of a radical bill introduced by the government that would largely dismantle the rights and guarantees enshrined in the Labour Code. However, this attempt is being opposed by a new dynamic combining trade union activism with an extraordinary mobilisation of youth, largely via social media, unseen on this scale since the lead-up to the mass protest against the First Job Contract in 1996.
In 13 Regionen fand der 2. Wahlgang statt. In sieben hat die Sarkozy-Rechte gewonnen (alle hatten vorher linke Mehrheiten). Fünf Regionen haben linke Mehrheiten, auf Basis der nach dem 1. Wahlgang um die Parti socialiste (PS) gruppierten Listen.
Die Ergebnisse der ersten Runde der Regionalwahlen verdeutlichen den Ernst der politischen Situation in Frankreich. Der Front National bestätigt nun bei den Regionalwahlen vom 6. Dezember erstmalig nach den Europawahlen im Jahr 2014 seine Position als stärkste politische Kraft mit durchschnittlich rund 30% des Stimmenanteils.
Einige Lehren aus den französischen Départementswahlen, die am 22. und 29. März erstmals nach neuem Gesetz aus dem Jahr 2013 abgehalten wurden. Sie fanden in zwei Wahlgängen statt.
Letzten Mittwoch wurde im Zuge des Terrorangriffs ein Teil eines der bekanntesten Redaktionsteams Frankreichs getötet: Fünf der kreativsten Künstler und Cartoonisten, die für die Satirezeitschrift Charlie Hebdo arbeiteten; ein Ökonom, der seine kritischen Ansichten in den Medien oft sehr deutlich...
Bernard Maris, an economist at the Bank of France, was at the meeting of editors of Charlie Hebdo on 7 January 2015 in Paris. He, too, died under the bullets of the killers – Oncle Bernard, author of a column in the satirical magazine, in which he explained the mysteries of finance.
Die Nichtbeteiligung von 39% stellte ein Rekordhoch für die französischen Kommunalwahlen dar. Besonders hoch war sie bei der Wähler_innenschaft in den städtischen Gebieten, die besonders von der Krise betroffen ist: bei der jungen Bevölkerung, bei Arbeiter_innen und Wähler_innen der Front de Gauche (Linke Front) und der FN (Nationale Front). Darüber hinaus waren beinahe drei Millionen potentielle Wähler_innen nicht im Wahlregister eingetragen.
On 22 January 2013, France and Germany were celebrating, with considerable pomp, the anniversary of the “Elysée Treaty”. However, 50 years after the treaty was signed, in a new world and a crisis in Europe, it would be more appropriate to revamp Franco-German relations … an idea, which at least inspired the Front de Gauche and Die Linke, whose co-operation has strengthened over the last few years.
Eine Woche vor der großen Demonstration des 30. September in Paris gegen den Fiskalpakt, zu der eine breite Allianz aus Gewerkschaften, sozialen Bewegungen und politischen Akteuren, darunter auch der Front de Gauche, aufrufen, hat sich nun auch der Föderalrat der französischen Grünen („Europe Écologie Les Verts“) mit klarer Mehrheit gegen die Ratifikation des Fiskalpakts durch die französische Nationalversammlung ausgesprochen.
Nach der Katastrophe von 2002, wo als Folge der massiven Unzufriedenheit mit der Regierung der „Gauche plurielle“ Jospin bereits beim ersten Wahlgang der Präsidentschaftswahl eliminiert wurde und nur mehr Chirac und Le Pen in die Stichwahl kamen, gibt es wieder eine von der PS geführte Regierung....
Hollandes Wahl ist vor allem eine klare Absage an den „Präsidenten der Reichen“ und an die von ihm verkörperte Macht der Oligarchie, die sich in der Krise verstärkt hat.
Trotz der Erleichterung über die Abwahl Sarkozys ist die Stimmung keineswegs mit 1981 (Mitterrands Wahl) zu vergleichen. Zu...
Till now it was generally considered that, under the 5th Republic’s 1958 Constitution, the Senate (the Upper House of Parliament) could never swing Left.
However, during the senatorial elections of 25 September last, despite an election system tailored for the Right, the “grand electors” (that is...
Da sich das rechte politische Spektrum in Europa zunehmend international orientiert, stellte sich in den letzten Jahren auch innerhalb der Linken zunehmend die Frage des Internationalismus. Dabei definiert das Aufeinandertreffen einer nativistischen und einer internationalistischen Debatte die aktuelle Politik.
Less than six months after accessing the second round of the presidential election and gathering more than 10 million votes in the second round, the Front National (FN) is in deep crisis.
Bei diesen Wahlen setzte sich die Neuzusammensetzung des politischen Feldes in Richtung einer Dreiteilung zwischen der extremen Rechten, der liberalen Rechten und der radikalen Linken fort — Yann Le Lann und Gala Kabbaj (transform! europe) werden eine Analyse der Wahlen und der Auswirkungen dieses Prozesses vornehmen.
The Rosa-Luxemburg-Stiftung Bavaria talks with the authors of the transform! europe ePublication Coalition of Labour: Worker's Voices in Europe, which provides an analysis of the current working and living conditions, the perceived causes of their situation, and the impact of the pandemic of French, German, and Italian workers.
Könnte Marine Le Pen möglicherweise die französischen Präsidentschaftswahlen im nächsten Jahr für sich entscheidet? Diese Frage beschäftigt alle progressiven Europäer*innen, denn ein Sieg des Rassemblement National hätte einschneidende Folgen für die Zukunft der EU. In diesem Panel werden wir daher Strategien gegen die extreme Rechte diskutieren.
Am 18. März, dem 150. Jahrestag der Ausrufung der Pariser Kommune, führen die Fondation Gabriel Péri (Paris) und die Rosa-Luxemburg-Stiftung (Berlin) eine Online-Veranstaltung durch, auf der deutsche und französische Historiker*innen und Politiker*innen ihre Perspektiven auf dieses weltgeschichtliche Ereignis diskutieren.